겨울에 핀 메리골드 (Marigold in Winter)


                 강영은 


겨울이 시작되기 전 늦은 가을 

작은 소망을 담아 심은 메리골드 


Marigold, late autumn before winter began

I planted you with my little hope 


영하 30도의 추위 속에서도 

따사롭게 빛나는 햇볕을 맞은 메리골드 


Marigold, you embraced warm Sunshine as much as you could

in the brutally cold weather with -22.0 °F


여름보다 늦게 

아주 천천히 자라는 메리골드 


Marigold, you have been growing very slowly

compared with growth in the Summer


드디어 꽃봉우리를 드러내고 

자신있게 자태를 뽑내며 활짝 핀 메리골드 


Marigold, finally you have revealed the flower buds,

you have been in full bloom confidently  


길고도 긴 겨울 

유난히 추웠던 겨울을 이겨낸 너


Marigold, you survived 

in this very long, very cold winter

 

너무도 늦게 자라고

갈길이 너무 멀어보이는 내 삶 속에서 피어난 메리골드 


Marigold, you bloomed in the long journey of my winter, 

while I have been growing very slowly  


길고도 긴 겨울

유난히 추운 겨울을 나도 이겨낼 수 있다고 말을 하네 


Marigold, you encouraged me to survive 

this very long, very cold winter as you did 


교인들이 하나씩 올려 놓은 기도의 돌들에 둘러쌓여 

아름다운 모습으로 꽃을 피우는 기도 화분 


Marigold, you are my prayer plant surrounded by stones 

which all my church family put down with their prayers 


이 겨울에도 따뜻하게 빛을 주시고 

나를 감싸 안은 모든 기도의 힘으로 오늘도 나는 꽃을 피운다 


Marigold, today I am blooming my flower like you 

with sunshine breaking the winter from heaven, with the power of prayers surrounding me     





 

Comments

  1. "나를 감싸 안은 모든 기도의 힘으로 오늘도 나는 꽃을 피운다"
    너무나 감동적인 시입니다😍

    ReplyDelete

Post a Comment

Thank you for your comment