- Get link
- X
- Other Apps
God is with us.
Rev. Kwan Lee is with us, in our hearts.
Fifty years ago, God sent the Lee family to Houlton, Maine to prepare for the Han family.
Eleven years ago, God sent the Han family to Houlton to prepare for the Lee family.
Four years ago, God brought our two families together.
Pastor Kwan Lee saw his past through us.
His daughter, Susan, saw her childhood through our children.
Now we have hope to walk into the future, following their steps.
God wove our past, present and future together by grace.
On Christmas Eve, Susan and our daughter, played Ave Maria.
It was the first Christmas service without him.
I could not stop crying.
I felt God’s presence deeply.
I also felt Pastor Kwan Lee’s presence.
His chair sat between Susan and Grace.
It spoke without words.
I can still hear his voice in my heart.
He sang just two weeks before he passed away.
He knew it was his last special music.
His private funeral was held on Christmas Day.
Birth and death are connected.
A seed must die to give new life.
Pastor Kwan Lee’s death became a seed.
That seed gave birth to his legacy.
His first legacy is no baggage.
He faced many hardships in life.
Car accidents. Heart attacks. Deep hurts.
Still, he chose forgiveness.
He lived without bitterness or resentment.
His second legacy is no pride.
He did not seek money, honor, or power.
He refused offers to serve a mega church or teach at Harvard.
He chose humility and obedience to God.
His third legacy is no prejudice.
He accepted everyone.
All ages. All backgrounds. All stages of faith.
His grandchildren shared how he accepted them in hard times.
He loved them without judgment.
That love became their strength and direction.
He taught us not to judge, but to love.
Even our children knew who he was.
They chose him as their role model.
They want to follow his path.
He shared wisdom freely.
He encouraged us to serve four churches.
He supported me as senior pastor at Patten, one of his favorite churches.
He believed in me before I believed in myself.
When we said, “I love you,”
he answered,
“I love you, but Jesus loves you more.”
We will keep loving Jesus, as you did.
We will see you again in heaven.
Thank you, Pastor Kwan Lee.
We love you.
하나님은 우리와 함께 계십니다. - 이관용 목사님을 기억하며...
하나님은 우리와 함께 계십니다.
이 목사님도 우리와 함께 계십니다. 우리의 마음속에 계십니다.
50년 전, 하나님은 이(Lee) 가족을 메인주 홀튼으로 보내셨습니다.
11년 전, 하나님은 한(Han) 가족을 홀튼으로 보내셨습니다.
4년 전, 하나님은 이 두 가족이 홀튼에서 만나게 하셨습니다.
목사님은 우리를 통해 자신의 과거를 보셨습니다.
딸 수잔은 우리 아이들을 통해 자신의 어린 시절을 보았습니다.
우리는 그들의 발자취를 따라 미래로 나아갈 소망을 갖게 되었습니다.
하나님은 은혜로 우리의 과거와 현재 그리고 미래를 하나로 엮어 주셨습니다.
성탄절 이브에, 수잔은 제자인 우리 딸 예신이와 아베 마리아를 연주했습니다.
그날은 목사님 없이 드리는 첫 예배였습니다.
저는 눈물을 멈출 수 없었습니다.
하나님의 임재를 깊이 느꼈습니다.
수잔과 그레이스 사이에 놓인 그의 의자를 통해 목사님이 우리와 함께 하심을 느꼈습니다.
목사님께서 돌아가시기 두 주 전, 부르셨던 찬양이 아직도 귀에 들립니다.
목사님은 그것이 마지막 특별 찬양이라는 것을 알고 계셨습니다.
목사님의 가족 장례는 성탄절에 치러졌습니다.
탄생과 죽음은 연결되어 있습니다.
씨앗이 죽어야 새 생명이 나듯이 말입니다.
목사님의 죽음은 씨앗이 되었습니다.
그 씨앗은 유산을 낳았습니다.
첫 번째 유산은 마음의 무거운 짐이 없음입니다.
그는 삶과 목회 가운데 많은 어려움을 겪었습니다.
교통사고, 심장마비, 사람들로부터 받은 깊은 상처들.
그러나 목사님은 항상 용서를 선택했습니다.
쓴 마음이나 원망 없이 살았습니다.
두 번째 유산은 교만이 없음입니다.
그는 돈, 명예, 권력을 구하지 않았습니다.
대형교회 목회나 하버드 교수 제안을 거절하셨고 오로지습니다.
겸손으로 하나님의 부르심을 따랐습니다.
세 번째 유산은 편견이 없음입니다.
그는 모든 사람을 받아들였습니다.
나이, 배경, 신앙의 단계와 상관없이 말입니다.
손주들은 가장 힘든 순간에 자신들을 받아주신 이야기를 나누며 눈물 흘렸습니다.
그는 판단하지 않고 사랑했습니다.
그 사랑은 그들의 힘과 방향이 되었습니다.
그는 판단하지 말고 사랑하라고 가르쳐 주었습니다.
우리 아이들도 목사님이 어떤 분이신지 알았습니다.
아이들은 목사님을 롤모델로 삼고 그 분이 가신 길을 따르고 싶어 합니다.
목사님은 지혜와 경험을 아낌없이 우리에게 나누어주셨습니다.
네 교회를 섬기는 일을 망설일 때 우리를 격려해주셨습니다.
목사님이 사랑하시던 교회 중 하나인 패튼에 제가 파송받을 때 응원해주시고 기도해주셨습니다. 제가 보지 못한 저의 가능성을 보시고 제 속에 계신 주님을 보시며 믿어 주셨습니다.
우리 아이들이 "목사님 사랑해요”라고 말했을 때,
목사님은 이렇게 대답하셨습니다.
“나도 너를 사랑한다. 하지만 예수님은 너를 더 사랑하신단다.”
우리는 이 땅에서 목사님이 사랑하셨던 것처럼 예수님을 계속 사랑할 것입니다.
언젠가 천국에서 다시 만날 날을 기다립니다.
감사합니다, 이관용 목사님.
사랑합니다.
- Get link
- X
- Other Apps




Comments
Post a Comment
Thank you for your comment