Love That Loves Even Through Goodbye (이별까지 사랑할 수 있는 사랑)

 
At South Yarmouth UMC 


Miss Val and some of Sunday school children

With Alice and Jonathan

With Pastor John and Joy Muller



Dear beloved church family, friends, and the Aroostook family,

This past week has been a whirlwind of so many things. We said goodbye to the home where we spent 12 cherished years, moved all our belongings, met our new church family, and now, I am sitting at the airport waiting to board a flight to South Korea for our sabbatical. I am so deeply grateful for your texts, phone calls, emails, and even the welcome cards you sent to our new home. Since I cannot reach out to each of you individually, I am sharing my heart through this letter.

Leaving a town that has been our home for 12 years was not an easy task. I was truly astonished by how much stuff we had accumulated over the years. Even after filling a dumpster to the absolute brim and making multiple trips to donate items, we were still packing until the very night before the move.

As we cleared out and lifted the heavy furniture, we uncovered thick layers of dust hidden underneath and behind them—corners we hadn’t properly attended to during our 12 years there. Wiping that dust away became a quiet prayer for me. I wondered if, during our time in Houlton, there were hidden corners of neglect or dust left untouched because of our human weaknesses and shortcomings. But at the same time, it filled me with a beautiful expectation: that through your new pastor, God will now begin to tend to and heal those brand-new areas in all four churches.

Though there was repentance in cleaning out our belongings, more than anything, this move was defined by overwhelming gratitude. Everywhere we looked, our memories with you were woven into every ornament, photograph, gift, card, journal, and book. My heart was truly full, overflowing with your love.

We are leaving after having received a kind of love we had never experienced before in our lives. Because we became a true family with you, saying goodbye has been incredibly painful. A flurry of complex emotions completely overwhelmed me—a feeling like a piece of my heart had been abruptly torn away, the echoing emptiness of a hollow house, tears pouring down like an unstoppable waterfall, and a lingering numbness where reality still didn't feel real.

Thank you so much for sharing your hearts with us through cards, texts, and emails. Thank you for weeping with us and for sharing in that heavy, deflated-balloon feeling of our hearts. We comforted our grieving hearts by eating the thoughtful snacks and meals you packed for us. Thank you, from the bottom of my heart, for helping us pack, carry, and organize our moving boxes.

We received a love so abundant it felt overwhelming. As a parting gift, the churches sent us off with beautiful presents, heartfelt cards, and a farewell service that we will cherish for a lifetime. The library gifted us books, teachers from the older children’s school came to say a special goodbye, and at the younger children's school, the principal, staff, and the entire student body came out to pray over them and send us off. Through all of you, I have experienced the immeasurable love of God—a love that is breathtaking from beginning to end, a love that knows how to love even through the pain of goodbye.

Without the grace of God, it would be impossible to leave wrapped in this kind of affection. The love we shared with you is a love that truly encompasses farewells. I love you all for allowing us to have the most beautiful goodbye, leaving our hearts brimming with gratitude and joy. We received your farewell as a magnificent gift of love. I will never forget this love, and I will spend the rest of my life sharing it wherever I go.

                                                             

My husband passed his ordination stole—the very one he received at the Houlton church during his Elder ordination 7 years ago—to Pastor Craig Taylor. Just as he prayed that this beautiful tradition would continue to usher in a blessed new era, my prayer for you is the same: that you will look past the era of Moses and confidently cross into Canaan with Joshua to conquer and possess the land.

My heart was deeply warmed to hear that the worship services at each church last Sunday were absolutely beautiful. We also attended worship at South Yarmouth UMC, where my husband will be serving, and had the privilege of meeting Pastor John and Joy Muller, who will soon be retiring. We are so grateful to see how God has answered your prayers; the congregation and neighbors here welcomed us with such open arms. Through this worship service, I learned a precious truth: those who have loved deeply before are the ones who know how to love like that again. The congregation here, who deeply loves Pastor John, welcomed us with that exact same divine love, and I cannot express how grateful we are.

Meeting Alice and Jonathan—members of our Houlton family who now live here on Cape Cod—warmed our hearts immensely. Last Sunday at our joint service, my husband Victor shared a message on taking a "Leap of Faith". Amazingly, Pastor John shared the exact same message from Genesis 12 regarding Abraham’s blessing in leaving. Seeing over 120 saints gathered to worship in Houlton, and then seeing the exact same number gathered here in Cape Cod, brought non-stop tears to my eyes. I know with absolute certainty that the God who has faithfully worked until now will continue to lead all of us forward.

Now, we are on our way to South Korea. After finishing our move, we barely slept a wink trying to pack our bags for Korea, but our sweet church members gave us a ride all the way to the bus station. And through a series of unexpected miracles, our canceled layover flight was changed into a direct flight to Korea! We will rest well, recharge, and return with refreshed hearts.

Our new address is: 50 Nautical Ln, South Yarmouth, MA 02664. I love you, and I love you always!


이별까지 사랑할 수 있는 사랑

사랑하는 성도 여러분, 친구들, 그리고 Aroostook 가족들에게

지난 한 주간 참 많은 일이 있었습니다. 12년 동안 정든 집을 떠나 이사하는 일부터 새로운 교회 식구들과의 만남, 그리고 이제는 안식월을 맞아 한국에 가려고 공항에 와 있습니다. 문자와 전화, 이메일, 심지어 새 집으로 카드까지 보내주셔서 진심으로 감사합니다. 일일이 찾아뵙고 안부 인사를 전하지 못해 이렇게 글로 제 마음을 나눕니다.

12년 동안 정들었던 고향 집을 떠나 이사를 한다는 것이 참 쉽지 않았습니다. 한편으로는 우리가 참 많은 짐과 함께 살았다는 사실에 놀라기도 했습니다. 대형 쓰레기 수거함(Dumpster)이 꽉 차고 넘칠 정도로 버리고, 교회에 여러 번 물품을 기부했음에도 이사 전날까지 밤을 새워 가며 짐을 쌌습니다.

무거운 가구들을 비우고 정리하다 보니, 가구 밑과 뒤편에 쌓여 있던 수많은 먼지가 눈에 들어왔습니다. 지난 12년 동안 우리의 손길이 잘 닿지 못했던 영역들이었습니다. 그 먼지들을 닦아내며 문득 이런 기도가 나왔습니다. '혹시 우리가 홀튼에 살면서 우리의 연약함이나 부족함 때문에 미처 살피지 못하고 방치해 둔 마음의 먼지들이 있지는 않았을까.' 동시에, 이제 네 교회에 새로 오시는 목회자님을 통해 하나님께서 우리가 미처 다루지 못했던 새로운 영역들을 돌보시고 새롭게 하실 것이라는 큰 기대가 생겼습니다. 가구 밑을 청소하며 깊은 회개의 시간도 가졌지만, 그 무엇보다 가슴 가득 감사를 느끼며 이사를 마쳤습니다.

집안 곳곳에는 12년 동안 여러분과 함께 쌓아온 추억들이 장식품, 사진, 선물, 카드, 일기장, 책 등으로 가득 차 있었습니다. 물건 하나하나를 정리할 때마다 제 마음은 여러분의 사랑으로 풍성하게 채워졌습니다.

저는 여러분에게서 평생 경험해보지 못한 과분한 사랑을 안고 떠납니다. 교우 여러분과 영적인 가족이 되어 참으로 깊이 사랑했기에, 헤어지는 과정이 결코 쉽지 않았습니다. 가슴 한구석이 뻥 뚫린 것 같은 상실감, 텅 빈 집안에 메아리치는 공허함, 멈추지 않는 폭포수처럼 쏟아지는 눈물, 그리고 아직도 이별이 현실로 믿기지 않는 멍한 마음까지… 참으로 복잡하고 무거운 감정들이 한꺼번에 밀려왔습니다.

그럴 때마다 카드로, 문자로, 이메일로 따뜻한 마음을 나누어 주셔서 큰 위로가 되었습니다. 함께 울어 주시고, 바람 빠진 풍선처럼 작아진 제 마음의 빈자리를 채워 주셔서 감사합니다. 챙겨주신 간식과 음식들을 먹으며 이별의 슬픔을 달랬고, 무거운 이삿짐을 함께 나르고 정리를 도와주신 손길 덕분에 무사히 이사를 마칠 수 있었습니다.

환송 예배를 비롯해 교회에서 준비해 주신 수많은 선물과 카드는 평생 기억에 남을 것입니다. 도서관에서 선물해 주신 책들도 소중히 간직하겠습니다. 큰아이들 학교에서는 선생님들께서 직접 찾아와 작별 인사를 건네주셨고, 작은아이들 학교에서는 교장 선생님과 스태프, 그리고 전교생이 모두 나와 아이들을 위해 기도하며 배웅해 주셨습니다. 이 감당할 수 없는 사랑을 받으며 저는 깨달았습니다. 여러분을 통해 헤아릴 수 없는 하나님의 사랑을 보았고, 시작뿐만 아니라 '이별의 순간까지도 아름답게 사랑할 수 있는 사랑'이 무엇인지 경험했습니다.

하나님의 은혜가 아니고서는 어떻게 이토록 아름다운 사랑을 받으며 떠날 수 있겠습니까. 여러분과 함께 나눈 사랑은 이별마저도 사랑으로 승화시킨 완전한 사랑이었습니다. 저희 가족이 감사와 행복으로 가득 찬 마음으로 가장 아름다운 이별을 할 수 있도록 품어 주신 여러분을 진심으로 사랑합니다. 이 큰 사랑을 가슴에 깊이 새겨, 앞으로 어디로 가든지 이 사랑을 아낌없이 나누며 살겠습니다.

제 남편이 안수식 때 받았던 스톨(Stole)을 새로 오신 Craig Taylor 목사님께 전달해 드린 일이 기억납니다. 목사님이 아름다운 신앙의 전통을 이어가며 교회의 새로운 시대를 열어가기를 간절히 기도했던 것처럼, 저 역시 우리 성도님들이 모세의 시대를 지나 여호수아와 함께 약속의 가나안 땅을 힘차게 정복해 나가는 복된 시대를 맞이하시기를 간절히 기도합니다.

지난 주일, 각 교회의 예배가 하나님의 은혜 가운데 아름답게 드려졌다는 소식을 듣고 마음이 참 따뜻했습니다. 저희 가족도 남편이 앞으로 사역하게 될 South Yarmouth UMC에 가서 첫 예배를 드렸습니다. 그곳에서 곧 은퇴를 앞두신 John & Joy Muller 목사님 가정을 만났습니다. 여러분이 보내주신 사랑과 기도의 응답 덕분인지, 이곳의 성도님들과 이웃분들이 저희를 정말 따뜻하게 환대해 주셨습니다.

누군가를 진심으로 사랑해 본 경험이 있는 사람들이 또 다른 누군가에게도 그 깊은 사랑을 베풀 수 있다는 것을 이번 예배를 통해 깊이 배웠습니다. John 목사님을 지극히 사랑해 온 성도님들이, 그 하나님의 사랑 그대로 저희를 새 가족으로 맞아 주시는 모습에 얼마나 감사했는지 모릅니다.

특히 홀튼 가족이면서 현재 Cape Cod에 살고 계시는 Alice와 Jonathan과의 만남은 저희 마음에 큰 감동과 위로를 주었습니다. 지난 주일 연합 예배 때 제 남편 Victor 목사가 나누었던 "믿음의 도약(Leap of Faith)" 말씀을, 이곳의 John 목사님께서도 창세기 12장 아브라함의 떠남과 축복 본문으로 동일하게 선포하셨습니다. 120명이 넘는 성도님들이 홀튼에서도, 그리고 이곳 Cape Cod에서도 같은 마음으로 모여 예배를 드리는 모습을 보며 제 눈에선 계속해서 감격의 눈물이 흘렀습니다. 지금까지 신실하게 역사하신 하나님께서 앞으로도 우리 모두의 걸음을 가장 선한 길로 인도해 주실 줄 믿습니다.

이제 저희는 한국으로 향합니다. 이삿짐 정리에 이어 한국에 가져갈 짐을 싸느라 잠을 거의 자지 못했지만, 감사하게도 성도님들께서 버스 정류장까지 라이드를 해 주셨습니다. 게다가 경유 비행기가 취소되는 상황 속에서, 도리어 직항 편으로 한국에 갈 수 있도록 하나님께서 길을 열어 주셨습니다. 한국에서 영육 간에 잘 충전하고, 새로운 은혜의 마음으로 건강하게 돌아오겠습니다.

저희 가족의 새로운 주소는 다음과 같습니다. 몸은 비록 떨어져 있지만, 늘 마음을 나누며 기도로, 사랑으로 계속 연결되어 있기를 소망합니다. 50 Nautical Ln, South Yarmouth, MA 02664

사랑하고, 또 사랑합니다!



Comments